söndag 9 mars 2014

Hur fan uttalar man "non sequitur"?

Inom komiken innebär detta att en talare säger en fras som inte har något som helst att göra med tidigare fraser, för att därigenom skapa en absurd humoristisk effekt. Se även Goddag yxskaft.

Non sequitur. Uttalar man det med ett svenskt "u" på på slutet?

5 kommentarer:

  1. http://translate.google.se/#fr/sv/Non%20sequitur

    SvaraRadera
  2. Från Wikipedia: /nɒnˈsɛkwɪtər/
    Qu blir kw

    SvaraRadera
    Svar
    1. Detta är alltså det engelska uttalet. På originalspråket latin uttalas det såhär: http://translate.google.se/#la/sv/non%20sequitur (klicka på högtalarikonen i det vänstra fältet.

      Radera
  3. Arrug Slahmag9 mars 2014 22:49

    Nån sekiturr.

    Sequitur ska rimma på spegeldörr.

    SvaraRadera
  4. Arrug Slahmag9 mars 2014 22:52

    Det där rimmet funkar kanske bara om man är Stockholmare.

    SvaraRadera