tisdag 10 april 2012

Jag kallas för "snöre"


Kollade på "Svenska dialektmysterier" igår. Såg ett avsnitt som handlar om blekingskan. Jag fick bland annat lära mig att ordet snöre heter "simme" därborta. När var i Blekinge 2007 kallade de mig för någonting annat. Jag kom till Ronneby och skakade hand med Frejs mamma. Hon tittade på mig och sa bara "snyltgästen". Efter ett tag visade hon mig ett dagsfärskt exemplar av Blekinge Läns Tidning. Det var en artikel om mitt Simons 120 dagars-projekt. Det var var en bild på mitt ansikte med en stor rubrik: "Snyltgästen".

Nedräkningen tills man kan köpa min nya bok på nätet är i full gång. Nu är det bara... 5 dagar kvar.
Klicka här för att förhandsboka på Bokus!

3 kommentarer:

  1. haha man e alltid lika bra på att ge ett gott intryckt på sina polares föräldrar ;D

    SvaraRadera
  2. Vi var hemma hos "Bosse"s föräldrar. Chrille hade varit där innan och presenterade mig: "Det här är Simon Gärdenfors - The black Eminem". "Bosse"s föräldrar såg mycket förvirrade ut.

    SvaraRadera
  3. jag bor själv i blekinge (till och med i ronneby vilket iochförsig är en viss skam men jag säger det ändå) och har dessvärre aldrig hört något av dessa ord, inte ens simme.

    i mina öron är simme fortfarande simon g!

    SvaraRadera